summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/www/lang/locale-pt.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'www/lang/locale-pt.json')
-rw-r--r--www/lang/locale-pt.json38
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/www/lang/locale-pt.json b/www/lang/locale-pt.json
index 314a2cbc..77da2a76 100644
--- a/www/lang/locale-pt.json
+++ b/www/lang/locale-pt.json
@@ -50,7 +50,7 @@
"kDeleteLogsConfirm" :"Tem a certeza de que quer eliminar os logs?",
"kDeletingEvent" :"eliminado evento",
"kDevOptions" :"Configurações de Desenvolvimento",
- "kDeveloperOptionsFor" :"Configurações de desenvolvimento para",
+ "kDeveloperOptionsFor" :"Configurações de desenvolvimento para o",
"kDisablePush" :"desativar APNS/GCM",
"kDiscovering" :"descobrindo",
"kDiscoveringAPI" :"descobrindo api",
@@ -60,7 +60,7 @@
"kEnable24hr" :"Ativar formato 24hr",
"kEnableDebug" :"Ativar logs de depuração",
"kEnableLogs" :"Ativar logs",
- "kEnableNewsUpdates" :"atiavr atualizações de noticias",
+ "kEnableNewsUpdates" :"Ativar atualizações de noticias",
"kEnterPin" :"Digite PIN",
"kError" :"Erro",
"kErrorChangingMonitors" :"Erro ao alterar monitores. Por favor verifique os logs",
@@ -105,9 +105,9 @@
"kForceAlarmConfirm" :"Tem a certeza de que quer forçar um alarme para o Monitor:",
"kForceImagePath" :"Forçar os eventos a usar o caminho do arquivo",
"kForcingAlarm" :"forçando alarme",
- "kFrame" :"quadro",
- "kFrameUpdate" :"Atualização de quadro",
- "kFrames" :"quadros",
+ "kFrame" :"frame",
+ "kFrameUpdate" :"Atualização de frames",
+ "kFrames" :"frames",
"kFrom" :"De",
"kFromDate" :"Da Data",
"kFromTime" :"Da Hora",
@@ -141,7 +141,7 @@
"kLogs" :"Logs",
"kManageServerGroups" :"Gerenciar Grupos de Servidores",
"kMaxFPS" :"FPS Max",
- "kMaxItemsForTimeline" :"Max items para Timeline",
+ "kMaxItemsForTimeline" :"Max items na Timeline",
"kMaxMonitorsMontage" :"Max de monitores na montagem",
"kMenuDevSettings" :"Configurações de Desenvolvimento",
"kMenuEventMontage" :"Montagem de Eventos",
@@ -176,7 +176,7 @@
"kMontage" :"Montagem",
"kMontageImageScale" :"Montagem com escalamento de imagem",
"kMonth" :"Mẽs",
- "kNeedToKnow" :"Eu preciso saber o seu login ZoneMinder e detalhes do caminho para começar",
+ "kNeedToKnow" :"Eu preciso saber o seu login no ZoneMinder e os detalhes do caminho para começar",
"kNegotiatingStreamAuth" :"negociar autenticação de stream",
"kNews" :"Novidades",
"kNext" :"Seguinte",
@@ -196,7 +196,7 @@
"kPTZ" :"pan/tilt/zoom",
"kPTZNotReady" :"Não está pronto para PTZ",
"kPTZnotConfigured" :"PTZ não está configurado para este monitor",
- "kPassword" :"password",
+ "kPassword" :"senha",
"kPathToCgi" :"caminho para o cgi-bin",
"kPause" :"pausa",
"kPaused" :"pausado",
@@ -242,7 +242,7 @@
"kReset" :"Reinicializar",
"kResolution" :"Resolução",
"kRestart" :"Reiniciar",
- "kResumeDelay" :"resume delay",
+ "kResumeDelay" :"atraso de resumo",
"kSave" :"Guardar",
"kSavingSnapshot" :"guardar snapshot",
"kScore" :"score",
@@ -280,10 +280,10 @@
"kTapEvents" :"Eventos",
"kTapLiveMonitor" :"Monitor ao Vivo",
"kTapMontage" :"Montagem",
- "kThanksForUsing" :"Obrigado por usar",
+ "kThanksForUsing" :"Obrigado por usar o",
"kTimeline" :"Timeline",
- "kTimelineControlDisplay" :"tocar:ver evento, toque-duplo:ver gráfico de quadros",
- "kTimelineMessage" :"toque-duplo sai. tocar/rato-por-cima e arrastepor cima dos items para ver quadros",
+ "kTimelineControlDisplay" :"clique:ver evento, clique-duplo:ver gráfico de frames",
+ "kTimelineMessage" :"clique-duplo sai. clique/rato-por-cima e arraste por cima dos items para ver frames",
"kTimelineOnlyDisplaying1" :"mostrando apenas os ultimos {{maxItemsVal}} eventos",
"kTitleNotLoggedIn" :"Você não está logado",
"kTitleNotLoggedInBody" :"Não parece que você esteja logado. Para que a deteção funcione, você deve preencher os seus dados de login, URL do portal e, clique em Guardar. De seguida, volte a este recurso.",
@@ -307,20 +307,20 @@
"kVideo" :"Vídeo",
"kWarningLargeTimeline" :"Um valor elevado pode afetar o desempenho da timeline. Se você achar o desempenho da timeline lento, tente reduzir o valor para 200 e trabalhe a partir daí.",
"kWeek" :"Semana",
- "kWelcomeWizard" :"Benvindo ao zmWizard",
- "kWizAuthText1" :"Confuso? ZM Auth é a autenticação usada quando você habilita OPT_USE_AUTH no ecrã de opções da consola do ZM.",
+ "kWelcomeWizard" :"Benvindo ao Assistente",
+ "kWizAuthText1" :"Confuso? Autenticação ZM, é a autenticação usada quando você habilita OPT_USE_AUTH no ecrã de opções da consola do ZM.",
"kWizAuthText2" :"Autenticação básica é quando você configura um nome e senha de utilizador no seu servidor web. Se você estiver a usar autenticação LDAP, é provável que o método de autenticação seja autenticação básica.",
"kWizBasicAuth" :"Eu uso autenticação básica",
- "kWizConfigPain" :"Configurar o ZoneMinder pode ser complicado. Vamos ver se o zmWizard pode ajudar.",
+ "kWizConfigPain" :"Configurar o ZoneMinder pode ser complicado. Vamos ver se o Assistente pode ajudar.",
"kWizGotoLogin" :"Vá para o ecrã de Login",
"kWizNextStep1" :"Assim que a auto-deteção terminar, você poderá",
"kWizNextStep2" :"Ir para os passos anteriores e refazer",
"kWizNextStep3" :"Ir para o ecrã de login com os valores encontrados já preenchidos",
- "kWizPasswdNote" :"nota: se a sua senha possuir caracteres especiais, como # @ ou &, o assistente pode falhar a detecção cgi. Será melhor se você alterar temporariamente a senha para uma simples, executar o assistente e alterá-la novamente mais tarde",
+ "kWizPasswdNote" :"nota: se a sua senha possuir caracteres especiais, como # @ ou &, o assistente pode falhar a detecção cgi. Será melhor alterar temporariamente a sua senha para uma mais simples, executar o assistente e alterá-la novamente mais tarde",
"kWizPortalAuth" :"Autenticação no Portal",
- "kWizPortalText" :"Vamos falar sobre como é que você configurou a autenticação. Se ativou a autenticação, comute este botão",
- "kWizPortalTip" :"Confuso? Você pode facilmente encontrar o URL do seu portal, verificando o URL que você vê no seu navegador ao acessar a Consola do ZoneMinder.",
- "kWizPortalUrl" :"Qual é o url do seu portal Zoneminder?",
+ "kWizPortalText" :"Como é que configurou a autenticação no ZoneMinder? Se ativou a autenticação, ligue este botão",
+ "kWizPortalTip" :"Confuso? Você pode facilmente encontrar o URL do seu portal, verifique a barra de endereços no seu navegador ao acessar a Consola do ZoneMinder.",
+ "kWizPortalUrl" :"Qual é o url do portal Zoneminder?",
"kWizResults" :"Resultados da auto-deteção",
"kWizTip" :"Dica",
"kWizUseAuth" :"Eu uso autenticação",